EL BOSC DE LES TRENES TALLADES
Magda Piki
Ed. Barcanova

Aquest és un llibre escrit per Magda Piki, escriptora grega, dedicada fins el 1984 a l’ensenyament, i reconeguda autora de llibres infantils i juvenils. Ens trobem davant d’una obra per a un públic adult que ha estat traduïda directament del grec al català per Pere Casadesús i Laura Lucas.
Magda Piki, a través d’un rigorós treball de documentació, ens endinsa, amb aquest relat, en el panorama grec i turc dels Balcans -zona que Magda Piki coneix molt bé- en l’època de la Primera Guerra Mundial, quan tingué lloc l’exterminació flagrant de la població armènia l’any 1914.
El llibre, de la col.lecció Càlam de l’editorial Barcanova, és la història d’Azim, un jove turc, que protagonitza un original casament amb la seva promesa grega just quan el gran terrabastall és a punt d’esclatar, i amb la separació imminent d’ambdós enamorats perquè ell té encarregada una missió.
El suport de l’amor dels dos joves separats per les circumstàncies s’aguantarà a través de tota la narració enmig d’escenes de violència i d’intolerància sobre les quals el llibre convida a reflexionar. Els personatges que envolten l’Azim tenen també la seva pròpia història, impagable la del dervitx que narra el seu periple biogràfic.
Aquesta és la història d’un viatge geogràfic i interior alhora, en els temps convulsos de l’exterminació d’armenis, on potser la imatge més punyent sigui la que dóna títol al llibre, l’escena del bosc amb les trenes de les noies i dones armènies penjant dels arbres esperant a ser venudes pels turcs, i és també un llibre que dóna a conèixer com és possible la vida en les seves diferents manifestacions culturals.