"No s'ha de prohibir la immigració, s'ha de prohibir la violència", proclama la sociòloga

MAURICIO BERNAL l BARCELONA

En el pregó menys acadèmic i més espontani que s'ha vist en l'últim lustre a Barcelona, Fàtima Mernissi va obrir les festes de la Mercè amb un missatge tan clar com coherent amb l'esperit pacifista amb què l'ajuntament ha volgut impregnar la celebració d'aquest any: la comunicació és l'eina per arribar a l'entesa, i per tant a la pau. "Una societat que no es comunica no és una societat civilitzada", va afirmar la sociòloga marroquina al començar el seu discurs.
Més que el diàleg en si, Mernissi va voler deixar clar que són les extraordinàries possibilitats de comunicació que brinda el món globalitzat les que s'han d'aprofitar per aixecar els fonaments d'una societat millor. Amb la llibertat que li donava improvisar les seves paraules basant-se en les notes que havia pres en un paper, l'escriptora marroquina va explicar que una vegada, en un soc de Zagora, en ple desert marroquí, va conèixer Mohammad Bannour, un comerciant d'artesanies.
Mernissi es va interessar en una taula de fusta on Bannour, de 25 anys, havia gravat uns versos de l'Alcorà. Al veure que no aconseguien posar-se d'acord en el preu, el venedor, per consolar-la, li va dir: "Bé, la pots comprar per internet". "¡Com!", va exclamar ella. "¿Potser tens pàgina web?" "Senyora --va respondre ell--, o em comunico, o moro".

UNA REVOLUCIÓ MEDIÀTICA

"No teniu ni idea de la revolució mediàtica que té lloc en aquests moments en el món àrab", va dir la pregonera dirigint-se als convidats que van anar al Saló de Cent de l'ajuntament. Però precisament hi ha persones --com, per exemple, el president dels EUA-- que, va indicar, estan molt allunyades de la realitat. "Si (Bush) vol saber què passa en el món àrab, que li digui a la CIA que vagi al soc", va dir.
Mernissi va parlar tota l'estona en francès --cosa que no passava des del 1997, quan el convidat va ser el compositor Yehudi Menuhin--, malgrat que l'ajuntament havia anunciat que ho faria en anglès. De fet, al començament del pregó hi va haver un petit moment de confusió, quan ella es va adonar que feia uns quants minuts que parlava en francès i que potser tenia desconcertats els traductors. "No hi ha problema", li van donar a entendre, amb un gest unànime, els dirigents municipals asseguts darrere seu.

IMMIGRACIÓ

La sociòloga marroquina va aprofitar per tocar, indirectament, el tema de la immigració. "Un debat infantil", va dir. "És necessari que la gent es mogui, però hi ha instal.lat un temor a la civilització de la comunicació, i per això intenten impedir el moviment de les persones", va afirmar. I després, per tornar als rails del tema principal --comunicació, entesa, pau--, va afegir: "No s'ha de prohibir la immigració, s'ha de prohibir la violència".
Però Fàtima Mernissi, que quedi clar, és una optimista, i així l'hi va dir a la gent reunida al Saló de Cent. La fan optimista, potser, episodis com el que es va trobar al soc de Zagora, i potser per això diu que li costa entendre certes coses. "¿Per què necessitem exèrcits en un món globalitzat?", va preguntar. "L'Exèrcit de Bush està fent el ridícul a l'Iraq. Tots sabem que els militars ja han perdut", va dir.

CREAR DIÀLEG

Abans de començar l'acte, l'escriptora havia fet distribuir entre els assistents dos fulls. En un apareixia una frase escrita amb cal.ligrafia àrab: "La persona que exercita la seva ment mai és pobra". L'altre era el dibuix d'una barca que solcava el mar amb tres persones a l'interior: un home i una dona al centre, i, va explicar, una sirena guiant l'embarcació.
"Abans de venir a Barcelona, li vaig demanar a una amiga que em fes un dibuix on hi hagués tot això: globalització, pau, comunicació. Quan me'l va entregar, em va dir que la barca representa la globalització, i la sirena, l'amor. La globalització és positiva si és guiada per l'amor".
Just abans de començar el pregó, l'alcalde Joan Clos havia destacat la presència de Mernissi com a "molt oportuna pel seu esforç per crear diàleg entre cultures".